Sandra Luz López Valenzuela    sanluz84@hotmail.com Fecha  5/07/2009 23:47 
Host: No mostrado/ Not shown    IP: No mostrado/ Not shown    Sistema: Windows NT


Volver al foro Responder Signos de puntuación y acentos   Admin: Borrar 	mensaje
 
Mensaje
En el idioma español se utilizan diversos signos de puntuación, estos son necesarios para una correcta escritura y son de suma importancia, ya que nos ayudan para una mejor comprensión del texto, tanto el escrito como el oral.
Al momento de la interpretación o la escritura de un texto una coma, un punto o cualquier otro signo pueden cambiar completamente el sentido de la frase, por ello es necesario saber el significado de cada uno de ellos.
Todos ellos denotan una pausa fonológica que nos marcan entre ¼ y 2 ½ tiempos según el signo empleado, en su sentido grafio lógico se utilizan de diversas formas como nos lo marca Esbozo... de la Real Academia Española, que es poseedora los derechos de autor, la que nos dice lo siguiente: ”hay necesidad de signos de puntuación en la escritura, porque sin ellos podría resultar dudoso y oscuro el significado de las cláusulas. Los que se usan en castellano son estos: coma (,), punto y coma (;), dos puntos (:), punto final (.), puntos suspensivos (...), principio de interrogación (¿), fin de interrogación (?), principio de admiración (¡), fin de admiración (!), paréntesis ( ), diéresis o crema ( ¨ ), comillas (« »; "), guión (-), raya (—), dos rayas (= ). La coma, los puntos y paréntesis indican las pausas más o menos cortas que en la lectura sirven para dar a conocer el sentido de las frases; la interrogación y la admiración denotan lo que expresan sus nombres, y la segunda, además, queja, énfasis o encarecimiento; la diéresis sirve en unos casos para indicar que la u tiene sonido (§ 1.8.1A, 2.°) y en otros se puede emplear para deshacer un diptongo; las comillas señalan las citas, o dan significado especial a las palabras que comprenden; el guión es signo de palabra incompleta; la raya lo es de diálogo, o de separación de palabras, cláusulas o párrafos; las dos rayas solo se usan ya en las copias para denotar los párrafos que en el original van aparte”.
Por lo general solo utilizamos algunos de signos de puntuación, porque son los mas conocidos la coma, el punto y seguido o punto y aparte, o los dos puntos, o porque desconocemos su correcta aplicación, por ejemplo la coma y el punto y coma, su utilización es semejante, para algunos casos específicos podemos usar uno u otro.
En cuanto a los signos de admiración o interrogación queremos equiparar su utilización a la del idioma ingles, ya que este solo utiliza al final de la oración estos signos, y hoy en día es mas común su utilización de esta manera, debido quizá al tipo de comunicación vía internet, lo cual hace mas informal la comunicación escrita, traduciéndose en una pobreza ortográfica.

En el caso de los signos de acentuación podemos mencionar que la tilde o acento ortográfico se pone siempre sobre vocales, es de especial importancia conocer primeramente la clasificación de las palabras, ya sean agudas, graves, esdrújulas y sobreesdrújulas, esto porque de ahí deriva que coloquemos correctamente la tilde según las reglas de acentuación.
Un mismo verbo conjugado en dos tiempos diferentes nos dan por supuesto diferente significado aun aunque se escriban idénticamente solo siendo la única diferencia la tilde como ejemplo trabajare-trabajaré, y al momento de su escritura la falta de el acento nos da una percepción diferente de la acción ejecutada por ello en nuestra profesión el conocer las reglas de acentuación es de mucha importancia.
Por lo general al momento de colocar el acento a las palabras que no sabemos si deben o no llevar acento, lo que hacemos es apreciar la palabra colocando el acento donde nos parece se ve mejor y usando correctamente las reglas de acentuación, que en realidad son muy sencillas. Mas sin embargo además de dichas reglas ha habido cambios en cuanto a la acentuación como lo menciona: Fernando Carratalá

1. “Las letras mayúsculas deben llevar tilde siempre que les corresponda. Así lo determinan las Nuevas Normas de Prosodia y Ortografía, el texto normativo publicado por la RAE en 1959 y que constituye la base de la Ortografía. Es cierto, no obstante, que en el Esbozo de una nueva Gramática de la Lengua Española, texto no normativo de 1974, se rebaja la norma a una recomendación las formas verbales fue, fui, vio y dio no llevan tilde por tratarse de monosílabos. Aunque antiguamente sí la llevaban, las últimas normas ortográficas de la RAE (1959) corrigen esta excepción.
2. la conjunción o lleva únicamente tilde cuando enlaza números (siempre que se escriban con cifra, no con letra).
3. las palabras latinas que se han incorporado al castellano colocan su tilde según las reglas generales (vademécum, currículum, accésit...).
4. las palabras y nombres propios de otros idiomas conservan su grafía original, si en estos idiomas se escriban en alfabeto latino. Podrán acentuarse siguiendo las normas españoles si así lo permiten su pronunciación y grafía originales: Wagner o Wágner.
5. si se trata de nombres geográficos, se sigue la norma anterior salvo que se haya españolizado el término, en cuyo caso se acentúan según las reglas generales (lo que se conoce por exónimos, como París, Aquisgrán, Milán, Lérida...)”.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
 

Respuestas (1)
 


Volver Responder
 
Nombre
E-Mail
Asunto
Web
Enlace a una
imagen

Mensaje